jueves, mayo 17, 2018

adrienne rich. una marca de resistencia



Una marca de resistencia

Apilo piedra a piedra
el montón de mis propósitos
con el peso del mediodía en mi espalda,
expuesta y vulnerable
a través de los campos que bajan
que amo, pero que no puedo salvar
de las inundaciones por venir;
solo puede asegurarlos
con el trabajo de mis manos,
estas piedras ensambladas
con dolor, en forma de nada
que haya existido antes alguna vez.
Una pila de piedras: una aseveración
de que este pedazo de país importa
por razones grandes y simples.
Una marca de resistencia, un signo.

Adrienne Rich, Baltimore, 1929- Santa Cruz, 2012
De The Fact of a Doorframe- Poems, Selected and New, 1950-1974, W.W. Norton & Co., New York, 2002
Versión ©Silvia Camerotto

A Mark of Resistance

Stone by stone I pile
this cairn of my intention
with the noon's weight on my back,
exposed and vulnerable
across the slanting fields
which I love but cannot save
from floods that are to come;
can only fasten down
with this work of my hands,
these painfully assembled
stones, in the shape of nothing
that has ever existed before.
A pile of stones: an assertion
that this piece of country matters
for large and simple reasons.
A mark of resistance, a sign.


-->

martes, mayo 15, 2018

ron padgett. un poema de amor



Un poema de amor

Tenemos un montón de fósforos en nuestra casa
Los tenemos a mano, siempre
En este momento, nuestra marca favorita
es Ohio Blue Tip
aunque antes preferíamos la marca Diamond
Eso fue antes de descubrir Ohio Blue Tip
Están muy bien empaquetados
Sólidas cajas pequeñas
con etiquetas en azul claro y oscuro, y blanco
con palabras ilustradas
con la forma de un megáfono,
cómo diciéndole más fuerte al mundo
Aquí está el fósforo más hermoso del mundo
de una pulgada y media de blanda madera de pino
coronado por una granulada cabeza púrpura oscuro
Tan sobrio y furioso y obstinadamente listo
para romper en llama
encendiendo, quizás, el cigarrillo de la mujer que amas
por primera vez
y después de eso nada fue igual
Todo eso te daremos
Eso fue lo que me diste
Yo me convertí en cigarrillo, y vos en fósforo,
o yo en fósforo, y vos en cigarrillo,
en llamas de besos que arden con dirección al cielo

Ron Padgett, Tulsa, Oklahoma, 1942
De la película Paterson –Jim Jarmusch
Versión© Silvia Camerotto

Love Poem

We have plenty of matches in our house
We keep them on hand always
Currently our favourite brand
Is Ohio Blue Tip
Though we used to prefer Diamond brand
That was before we discovered
Ohio Blue Tip matches
They are excellently packaged
Sturdy little boxes
With dark and light blue and white labels
With words lettered
In the shape of a megaphone
As if to say even louder to the world
Here is the most beautiful match in the world
It’s one-and-a-half-inch soft pine stem
Capped by a grainy dark purple head
So sober and furious and stubbornly ready
To burst into flame
Lighting, perhaps the cigarette of the woman you love
For the first time
And it was never really the same after that
All this will we give you
That is what you gave me
I become the cigarette and you the match
Or I the match and you the cigarette
Blazing with kisses that smoulder towards heaven




domingo, mayo 13, 2018

raúl gustavo aguirre. altas esferas y otros poemas



***
Altas esferas

Yo miento, pero hay rosas.
Separadas del viento
como yo, nos reunimos
en un refugio que no existe.

Pero ésta es la casa
del hombre: esta mental
intensidad que tanto
en otro ser retiene...

Estas rosas que miento.

***
La noche constelada

Un tiempo sin medida va conmigo y de pronto
abre y cierra sus valvas: los cielos de Van Gogh
surgen entonces, me saludan y me anuncian
con exquisita cortesía: Vas a morir, porque es
tan cierto que vives y que vives y que vives
(Y yo, qué no daría
por tocar esos astros, por sentir su crujido,
su no ser mi mirada. Y por el sentimiento
de estar ahí qué no daría.
Qué no daría por un rayo de sol, porque ese roce con lo que es no esté sobreentendido,
y porque el fuego sea fuego
por vez primera, y doloroso su encuentro para
siempre.
Qué no daría por un signo de la verdad, por un
certero fogonazo en el centro del cosmos y del alma, que a la memoria alguna vez alcance, ya que huimos más velozmente aún que lo que huye).
El mar es siempre muerto y silencioso.

***
Para vivir

Para vivir,
yo busqué un sitio oscuro.
Para vivir.

Para vivir,
practiqué el mimetismo.
Para vivir.

Me compuse mil caras,
mil caras inocentes,
mil caras complacientes.
Para vivir.

Mil caras diferentes,
mi amor, mi buen amor,
mi amor que sólo tienes
la cara del amor.

Yo cavaba la tierra,
callaba, me escondía,
borré todas mis huellas,
me deshice de todo,
mi amor, para vivir.

Para vivir,
yo busqué un sitio puro.
Para vivir.

Para vivir,
sólo había este abismo,
mi amor, para vivir.
 


Raúl Gustavo Aguirre, Buenos Aires, 1927- 1983
en Poesía argentina, Selección del Instituto Torcuato Di Tella, Editorial del Instituto, Buenos Aires, 1963

viernes, mayo 11, 2018

luis de góngora. a la confusión de la corte



A la confusión de la corte

Grandes, más que elefantes y que abadas,
títulos liberales como rocas,
gentiles hombres, sólo de sus bocas,
illustri cavaglier, llaves doradas;
hábitos, capas digo remendadas,
damas de haz y envés, viudas sin tocas,
carrozas de ocho bestias, y aun son pocas
con las que tiran y que son tiradas;
catarriberas, ánimas en pena,
con Bártulos y Abades la milicia,
y los derechos con espada y daga;
casas y pechos, todo a la malicia,
lodos con perejil y hierbabuena:
esto es la corte. ¡Buena pro les haga!

1588

Luis de Góngora, Córdoba, 1561-1627
Luis de Góngora, Antología poética, Editorial Castalia, Madrid, 1986